| 1. | Based on the conclusions , the study suggests some implications of the educational authorities elementary schools ' principals 根据上述研究结论,本研究针对教育行政单位、国小校长提出具体建议。 |
| 2. | According to the conclusions of the research , the researcher offers some suggestions for the educational authorities , society , school and researchers 本研究最后根据研究结果,对教育行政机关、社会、学校与后续研究者提出相关建议。 |
| 3. | The establishment of the teachers association is mainly to urge the educational authorities to improve the teaching environment and enrich teaching facilities 教师会的创立主要是为了促请教育有关单位来改善教学环境以及增加教学设施。 |
| 4. | However , one thing is certain . parents together with our educational authorities have a pivotal role to play in helping to mould and shape the character of our young in their formative years 但是,有一点可以肯定,家长和教育部在塑造成长期年轻人的性格方面,扮演着关键性的角色。 |
| 5. | Article 3 all competent educational authority at all levels shall establish units specializing in social education and personnel specializing in overseeing and guiding social education 第3条(专管单位及专任工作人员之设置)各级主管教育行政机关,应设专管社会教育行政单位,并得置专任社会教育视导工作人员。 |
| 6. | By adopting the method of theory combined with social investigation , this article discusses that the local educational authorities how to manage civilian - sponsored kindergartens in the view of law 本论文主要采取理论和社会调查相结合的研究方法,从法律法规的角度探讨地方教育行政机关如何管理民办幼儿园。 |
| 7. | The author deals with the difficulties of local education kindergarten and proposes the idealistic relationship between the two , the responsibilities and difficulties of local educational authorities are the following : 1 第四章着重阐述了地方教育行政机关管理民办幼儿园的难为,并相应提出了对策以帮助建立二者之间的合理关系。 |
| 8. | The term " verify " as used in these guidelines means to ascertain the authenticity of any graduation certificates , diplomas , certificates of study , or transcripts from any level of school which is accredited or recognized by an educational authority or professional group in the school ' s home country 二、本要点所称查证,指查明经当地国教育主管机关或专业团体立案或认可之各级学校毕业证书、学位证书、肄业证明书或成绩证明等学历证件是否属实。 |
| 9. | Part three : the second chapter . by referring to the relationship of the civilianized kindergartens and the local educational authorities and according to the characteristics of the intermediate and small cities , the author discusses the ideal relationship between the civilian - sponsored kingdergartens and the local educational authorities with the guidance of relative policies and regulation and with more contributions from various social aspects on the basis of local colleges or universities 第二章借鉴国外民办幼儿园与地方教育行政机关的关系,根据中小城市的特点,阐述我国中小城市民办幼儿园与地方教育行政机关的理想关系,是以政策法规为导向的宏观管理和以地方高校为基地的社会力量参与的关系。 |
| 10. | In ukraine , especially in kiev , many citizens still speak russian , while the educational authorities have launched a campaign to popularize their mother language . our considerate master knew of the ukrainians desire to have their own land and had the sample books printed in ukrainian ten years ago . though these booklets could only enter the country in the 21st century , the time was just right 乌克兰尤其是基辅市民多数仍沿用俄语,目前教育机构已开始大肆宣导母语,细心的师父了解乌克兰人渴望拥有自己一片天空的心结,乌文样书早在十年前就已印好了,虽在二十一世纪才得以传入,却正是时候。 |